RSS
 

Archiwum - Czerwiec, 2013

„Flush. Biografia” Virginia Woolf

25 cze

Flush. Biografia
Autor: Virginia Woolf
tłumaczenie: Maria Ryć
tytuł oryginału: Flush. A Biography
seria/cykl wydawniczy: 50 na 50
wydawnictwo: Znak
data wydania: 2009
ISBN: 978-83-240-1236-7
liczba stron: 123
Zawsze myślałam, że biografie można pisać o ludziach dopóki nie wpadła mi w ręce książka Virginii Woolf „Flush. Biografia”. Muszę szczerze przyznać, iż trochę za sprawą wyzwań czytelniczych w których biorę udział. Autorka opisuje losy życia spaniela o imieniu Flush. Ten sympatyczny psiak należał do poetki Elizabeth Barrett Browing. Czytelnik poznaje świat widziany oczami Flusha, jego marzenia, tęsknoty, rozterki, a przede wszystkim bezgraniczne oddanie swojej pani. Poznajemy spaniela w chwili, gdy trafia jako szczeniak do poetki i towarzyszymy mu aż po kres jego dni. Wędrujemy razem z nim ulicami Londynu, Florencji, przeżywamy jego porwanie… Pomimo, iż w książce nie ma dialogów nie jest ona nudna. Pisarka bardzo ładnie stylistycznie skonstruowała zdania. Książkę czyta się szybko, gdyż chcemy dowiedzieć się co się spanielowi przydarzy lub co nawywija… Polecam tą sympatyczną biografię pisaka. Moja ocena 5/6
Książkę przeczytałam w ramach wyzwania Trójka E – Pik oraz od A do Z.

 
1 komentarz

Napisane w kategorii Recenzja, Wyzwanie czytelnicze

 

„Co się wydarzyło w Madison Country” Robert James Waller

23 cze

Co się wydarzyło w Madison County
Autor: Robert James Waller
tłumaczenie: Jacek Manicki, Władysław Masiulanis
tytuł oryginału: Bridges of Madison County
wydawnictwo: Albatros
data wydania: 2003
ISBN: 837359101X
liczba stron: 159
„Co się wydarzyło w Madison Contry” to znakomity debiut pisarski Roberta Jamesa Wallera. Autor opowiada o sile miłości, która przetrwała lata, hołubiona, pielęgnowana a przede wszystkim skrywana. Ona Franceska Johnson, żona farmera, matka dwójki dzieci Michaela i Carolyn. On Robert Kincaid, fotograf pracujący dla National Geographic. Przypadkowe spotkanie tych dwojga i wybucha namiętne uczucie. Tak jakby nagle odnalazły się dwie połówki jabłka. Tylko, że trochę za późno, może inne okoliczności. Tych może, może być bardzo wiele….Kilka dni i nocy musi im wystarczyć na całe życie. On wraca do swoich zajęć. Ona zostaje na farmie. Książkę czyta się jednym tchem. Autor wspaniale odzwierciedla wewnętrzne rozterki bohaterów ale także opisuje miejsca, sytuacje. Świetna książka o miłości ponadczasowej!!!! Gorąco polecam.
Moja ocena 6/6
Warto wspomnieć, iż na podstawie powieści R. J. Wallera powstał film pod tym samym tytułem z kreacjami Meryl Streep ( Francesca ) i Clinta Eastwooda ( Robert ).

Przeczytaj resztę notki »

 

” Anioł Jonny” Daniell Steel

21 cze

Anioł Johnny
Autor: Danielle Steel
tłumaczenie: Hanna Baltyn-Karpińska
tytuł oryginału: Johnny Angel
wydawnictwo: Świat Książki
data wydania: 2004
ISBN: 8373913653
liczba stron: 126
Książkę Danielle Steel „ Anioł Johnny” przeczytałam w ramach wyzwania czytelniczego Trójka E – PIK. Po raz kolejny nie zawiodłam się na twórczości tej pisarki. Piękna, wzruszająca opowieść. Siedemnastoletni Johnny Peterson ginie w wypadku samochodowym pozostawiając pogrążoną w rozpaczy rodzinę i dziewczynę Becki. Ale nie dane jest mu opuścić Ziemi. Jako Anioł Stróż postara rozwiązać problemy swoich najbliższych: rodziców, siostry, brata ale także swojej byłej dziewczyny i jej matki. Ze zdziwieniem odkrywa, że może porozmawiać z mama i bratem tylko oni go widzą. Alice przez znajomych postrzega jest jako osoba, której pomieszało się w głowie po śmierci syna, gdyż rozmawia sama ze sobą?? Johnny wywiązuje się ze swojego zadania i odchodzi pozostawiając po sobie niespodziankę??Gorąco polecam. Czyta się bardzo szybko, a co wrażliwsi powinni zaopatrzyć się w chusteczki.
Moja ocena 5,5/6
KSIĄŻKĘ PRZECZYTAŁAM W RAMACH WYZWANIA TRÓJKA E – PIK

 
Brak komentarzy

Napisane w kategorii Wyzwanie czytelnicze

 

„Los utracony” Imre Kertesz

16 cze

Los utracony
Autor: Imre Kertész
tłumaczenie: Krystyna Pisarska
tytuł oryginału: Sorstalanság
seria/cykl wydawniczy: Don Kichot i Sancho Pansa
wydawnictwo: W.A.B.
data wydania: 2002
ISBN: 83-88221-68-X
liczba stron: 267
Imre Kertesz, węgierski pisarz żydowskiego pochodzenia w „Losie utraconym” opisuje losy żydowskiego chłopca, który spędził rok w obozach koncentracyjnych. 14 letni Gyorgy Koves trafia najpierw do Auschwitz potem był Buchenwald aż wreszcie podobóz Zeitz. Książka powstała na postawie osobistych przeżyć autora. I. Kertesz oczami czternastolatka opisuje poszczególne etapy pobytu w różnych obozach – należy zwrócić uwagę, iż są to bardzo szczegółowe opisy danych miejsc. Chłopiec podczas pobytu w obozach stara się przystosować do zwyczajów tam panujących, nikogo nie obwinia za swój los. Ale zdarza mu się także chwila zwątpienia, bezradności. Po wyzwoleniu nie potrafi przystosować się do otaczające go rzeczywistości i można powiedzieć „tęskni” za codziennym życiem obozowym. Książka napisana bez jakichkolwiek emocji czy oskarżeń. Jest to pozycja inna niż do tej pory czytałam i na postawie których miałam trochę inne wyobrażenie o życiu obozowym. A tu całkiem coś innego bez wylewania żali, skargi na swój los….
Moja ocena 5/6
Na podstawia książki noblisty ( Nobel w roku 2002 ) został nakręcony film w reż. Lajosa Koltei w 2005 roku a jedną z ról zagrał Daniel Craig.

KSIĄŻKĘ PRZECZYTAŁAM W RAMACH WYZWANIA CZYTELNICZEGO TRÓJKA E - PIK ORAZ DEBIUTY.

 
 

„Wyjście z cienia” Jacek Poniedziałek, Renata Kim

04 cze

Wyjście z cienia
Autor: Jacek Poniedziałek, Renata Kim
seria/cykl wydawniczy: Seria powiększenia
wydawnictwo: Wydawnictwo Czarne
data wydania: październik 2010
ISBN: 9788377000120
liczba stron: 248
słowa kluczowe: homoseksualizm, poniedziałek, wyjście
kategoria: biografia/autobiografia/pamiętnik
język: polski
Po tę pozycję sięgnęłam z czystej ciekawości. Chciałam dowiedzieć się czegoś więcej o tym aktorze, ale ten wywiad rzeka wywołał u mnie mieszane odczucia…. Jacek Poniedziałek odkrywa przed nami w rozmowie z Renatą Kim swoje sekrety życia osobistego ale i aktorskiego. Bardzo krytycznie opisuje swoje biedne dzieciństwo, ma pretensje do swojej rodziny – tylko o co? Swoje żale wylewa także na światek aktorski. Książkę czyta się szybko, choć nie należy do tych o których się będzie pamiętało. Ot przeczytane i tyle. A sam aktor stracił w moich oczach.
Moja ocena 2/6
KSIĄŻKĘ PRZECZYTAŁAM W RAMACH WYZWANIA TRÓJKA E – PIK

 
 

„Skafander i motyl” Jean – Dominigue Bauby

04 cze

Skafander i motyl
Autor: Jean-Dominique Bauby
tłumaczenie: Krzysztof Rutkowski
tytuł oryginału: Le scaphandre et le papillon
seria/cykl wydawniczy: Rzeczy literackie
wydawnictwo: Słowo/Obraz Terytoria
data wydania: 2008
ISBN: 978-83-7453-843-5
liczba stron: 148
kategoria: biografia/autobiografia/pamiętnik
Jean – Dominique Bauby francuski dziennikarz, redaktor naczelny ELLE w latach 1991 -95, kochał życie ale ono postanowiło mu spłatać figla. Gdy 8 grudnia 1995 roku prowadząc BMW doznał wylewu krwi do mózgu jego świat przewrócił się do góry nogami. Kiedy odzyskał świadomość okazało się, że nie może niczym poruszać. Udar spowodował u niego tzw. locked – in syndrom. Był świadomy tego co się wokół niego dzieje, ale mięśnie odmawiały posłuszeństwa – został uszkodzony pień mózgu. Ciało uwięziło dziennikarza, jak w skafandrze, ale myśli ulatywały jak motyle. Jedynym komunikatorem ze światem pozostaje oko za pomocą którego komunikuje się ze światem zewnętrznym. Tak też powstała ta książka poprzez przekazywanie swoich myśli mrugnięciem powieki, które zapisywała druga osoba. Wielkie brawa i szacunek dla pani która literka po literce spisała wyraz po wyrazie, zdanie po zdaniu… Moją uwagę zwrócił fakt, iż w tej książce nie ma nic z pesymizmu, użalania się nad sobą ale jest to cudowna pozycja o woli życia. Należy zwrócić uwagę, że w książce są zawarte ilustracje z filmu pod tym samym tytułem. Szkoda tylko, że autor nie doczekał premiery swojej książki. Ale życie potrafi płatać figle.
Moja ocena 5/6

 
Brak komentarzy

Napisane w kategorii Recenzja

 

„Tarantula ” Thierry Jonquet

01 cze

Tarantula
Autor: Thierry Jonquet
tłumaczenie: Tadeusz Markowski
tytuł oryginału: Mygale
wydawnictwo: Prószyński i S-ka
data wydania: 6 września 2011
ISBN: 978-83-7648-905-6
liczba stron: 144
Tarantula to odrażający przedstawiciel rodziny pajęczaków. Takim odrażającym „pajęczakiem” stał się chirurg plastyczny Richard Lafarque dla swojej ofiary Vincenta. Swoją zbrodnię zaplanował z zimną krwią, a wokół swojej ofiary rozciągnął pajęczą sieć w którą ona wpadła i została uwięziona. Wtedy dopiero zaczyna się koszmar Vincenta, bo jak nazwał swojego oprawcę tarantulą dobiera się ona do niego swoimi odnóżami. Działając systematycznie zmienia swoją ofiarę zarówno zewnętrznie jaki wewnętrznie. Vincent zadaje sobie pytanie dlaczego właśnie jego to spotkało, przecież on nic nie zrobił? Kim jest wreszcie tajemnicza Viviane zamknięta w zakładzie psychiatrycznym i jaką rolę w całej tej historii odgrywa kolega Vincenta Alex? Tego dowiedzą się Ci co sięgną po tę niewielką książeczkę. Książkę czyta się z zapartym tchem od pierwszej do ostatniej strony. Z przeczytaniem każdej kolejnej strony napięcie rośnie. Fabuła jest dobrze skonstruowana. Musze przyznać, iż dawno żadna czytana przeze mnie książka nie wzbudziła we mnie tyle różnych emocji. Na długo pozostała w mojej pamięci. Polecam !!!!!
Moja ocena 6/6
Warto wspomnieć, iż na podstawie kisążki Thierrgo Jonqueta powstał film „Skóra, w której żyję” w reżyserii Pedro Almodovara z udziałem Antonio Banderasa i Eleny Anaya. Reżyser zmieniła zakończenie w stosunku do oryginału i przez to moim zdaniem film trochę staciła, ale Almodovar to Almodovar i już.

A oto to milusie stworzonko??????Tarantuleczka!!!!

Tarantula jest agresywna i niebezpieczna i wcale nie jest bardziej wybredna co do diety. Wszystko jest postrzegane jako potencjalna ofiara, czasami nawet pożerają istoty z tej samej rodziny.

 
Brak komentarzy

Napisane w kategorii Recenzja